StartAsienNationalhymne Vietnams – Entstehung, Text und Bedeutung

Nationalhymne Vietnams – Entstehung, Text und Bedeutung

-

Die Nationalhymne eines Staates gehört zu seinen zentralen Identifikationssymbolen. Sie begleitet politische Zeremonien, internationale Sportveranstaltungen und staatliche Gedenkfeiern. In Vietnam ist die Hymne untrennbar mit dem Unabhängigkeitskampf und der politischen Geschichte des 20. Jahrhunderts verbunden. Ihre Entstehung fällt in eine Zeit revolutionärer Umbrüche, und ihr Text spiegelt Ideale von Freiheit, Opferbereitschaft und nationaler Einheit wider.

Die vietnamesische Nationalhymne trägt den Titel „Tiến quân ca“ – was sich sinngemäß als „Lied des Vormarsches“ oder „Marsch der voranschreitenden Truppen“ übersetzen lässt.

Entstehung der Nationalhymne

„Tiến quân ca“ wurde im Jahr 1944 komponiert – in einer Phase intensiver politischer Mobilisierung gegen koloniale und militärische Fremdherrschaft. Vietnam befand sich damals unter französischer Kolonialverwaltung und japanischer Besatzung. Nationale Unabhängigkeitsbewegungen gewannen zunehmend an Einfluss.

Das Lied entstand nicht als offizieller Staatsauftrag, sondern als revolutionäres Kampflied. Es wurde zunächst im Umfeld der Việt-Minh-Bewegung verbreitet, die unter Führung Hồ Chí Minhs die Unabhängigkeit Vietnams anstrebte. Bereits kurz nach der Augustrevolution 1945 wurde es bei öffentlichen Versammlungen gesungen und entwickelte sich rasch zu einem Symbol des Widerstands.

Am 2. September 1945, als Hồ Chí Minh in Hanoi die Unabhängigkeit der Demokratischen Republik Vietnam ausrief, wurde „Tiến quân ca“ erstmals offiziell als Hymne verwendet. Später wurde sie formell zur Nationalhymne erklärt.

Der Komponist Văn Cao – Leben und Werk

Der Komponist der Hymne, Văn Cao (1923–1995), war einer der bedeutendsten vietnamesischen Musiker des 20. Jahrhunderts. Neben seiner Tätigkeit als Komponist war er auch Dichter und Maler.

Văn Cao wuchs in einer Zeit kolonialer Spannungen auf und entwickelte früh Interesse an Musik und Literatur. Seine Werke bewegten sich zunächst im Bereich romantischer und patriotischer Lieder, bevor er sich stärker der revolutionären Bewegung anschloss.

„Tiến quân ca“ wurde sein bekanntestes Werk und prägte sein weiteres Leben maßgeblich. In späteren Jahrzehnten geriet Văn Cao zeitweise politisch unter Druck, insbesondere während kulturpolitischer Kampagnen. Dennoch blieb er eine zentrale Figur der vietnamesischen Musikgeschichte.

Sein Werk zeigt eine Verbindung aus westlichen Einflüssen – etwa marschartigen Strukturen – und vietnamesischer Melodik.

Text und inhaltliche Ausrichtung

Der Text von „Tiến quân ca“ stammt ebenfalls von Văn Cao. Er zeichnet sich durch eine klare, kämpferische Sprache aus. Zentrale Motive sind:

Aufbruch und Voranschreiten
Opferbereitschaft für das Vaterland
nationale Einheit
Verteidigung der Freiheit

Die Bildsprache ist stark von militärischer Symbolik geprägt, was angesichts des historischen Entstehungskontextes nachvollziehbar ist. Der Text richtet sich nicht an Individuen, sondern an das kollektive „Volk“, das gemeinsam in eine neue Zukunft schreitet.

Historischer Kontext – Vom Kampflied zur Staatshymne

Anders als viele europäische Nationalhymnen, die auf monarchische Traditionen oder Volkslieder zurückgehen, entstand die vietnamesische Hymne unmittelbar im Kontext eines revolutionären Freiheitskampfes. Sie war von Beginn an politisch aufgeladen.

Während des Indochinakriegs und später im Vietnamkrieg blieb die Hymne ein Symbol des Widerstands und der nationalen Beharrlichkeit. Nach der Wiedervereinigung 1976 wurde sie zur offiziellen Hymne der Sozialistischen Republik Vietnam.

Im Laufe der Zeit gab es kleinere textliche Anpassungen, doch der Kern des Liedes blieb unverändert.

Musikalische Struktur und Charakter

Musikalisch besitzt „Tiến quân ca“ einen marschartigen Charakter. Der Rhythmus ist klar und vorwärtsgerichtet, was den Text inhaltlich unterstützt. Die Melodie ist kraftvoll, aber nicht übermäßig komplex, sodass sie von großen Menschenmengen gesungen werden kann.

Die Tonart und harmonische Struktur orientieren sich teilweise an westlicher Militärmusik, während die melodische Linienführung Elemente vietnamesischer Musiktradition erkennen lässt. Diese Verbindung trägt zur besonderen klanglichen Identität der Hymne bei.

Bedeutung der Hymne im heutigen Vietnam

Heute wird „Tiến quân ca“ bei staatlichen Zeremonien, Schulveranstaltungen und internationalen Ereignissen gespielt. In Schulen gehört das gemeinsame Singen der Hymne zum festen Ritual.

Für viele Vietnamesinnen und Vietnamesen ist die Hymne ein Symbol nationaler Unabhängigkeit und historischer Selbstbehauptung. Gleichzeitig ist sie Ausdruck der politischen Kontinuität des modernen Staates.

Originaltext und Übersetzungen

Vietnamesischer Text:

Đoàn quân Việt Nam đi
Chung lòng cứu quốc
Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa
Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước,
Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca.
Đường vinh quang xây xác quân thù,
Thắng gian lao cùng nhau lập chiến khu.
Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,
Tiến mau ra sa trường,
Tiến lên, cùng tiến lên.
Nước non Việt Nam ta vững bền.

Đoàn quân Việt Nam đi
Sao vàng phấp phới
Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than
Cùng chung sức phấn đấu xây đời mới,
Đứng đều lên gông xích ta đập tan.
Từ bao lâu ta nuốt căm hờn,
Quyết hy sinh đời ta tươi thắm hơn.
Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,
Tiến mau ra sa trường,
Tiến lên, cùng tiến lên.
Nước non Việt Nam ta vững bền.

Englische Übersetzung:

Soldiers of Vietnam, we go forward, with the one will to save our Fatherland
Our hurried steps are sounding on the long and arduous road
Our flag, red with the blood of victory, bears the spirit of our country,
the distant rumbling of the guns mingles with our marching song.
The path to glory passes over the bodies of our foes.
Overcoming all hardships, together we build our resistance bases.

Ceaselessly for the people’s cause we struggle,
Hastening to the battlefield!
Advance! All together advancing!
Our Vietnam is strong eternal.

Soldiers of Vietnam, we go forward, the gold star of our flag in the wind
Leading our people, our native land, out of misery and suffering
Let us join our efforts in the fight for the building of a new life.
Let us stand up and break our chains.
For too long have we swallowed our hatred
Let us keep ready for all sacrifices and our life will be radiant.

Deutsche Übersetzung:

Truppen Vietnams marschieren,
um vereint die Nation zu retten.
Die Schritte auf einem weiten, unwegsamen Pfad.
Die in Blut getränkte Flagge für die Nation.
Die weiten Waffen mischen sich mit dem Lied der Truppen.
Der große Sieg führt über die feindliche Toten.
Mit dem mühevollen Sieg werden Kampfgebiete geschaffen.
Ein unermüdlicher Kampf für das Volk.
Zügig zum Schlachtfeld.
Vorrücken, zusammen vorrücken!
Für ein ewiges Vietnam.

Truppen Vietnams marschieren.
Der gelbe Stern weht,
führt unsere Heimat aus dem Elend
Mit vereinten Kräften wird für ein neues Zeitalter gekämpft.
Zusammen erhebend zerschmettern wir unsere Ketten.
Lange unterdrückten wir unseren Hass.
Entschlossen bereit unser wundervolles Leben zu opfern.
Ein unermüdlicher Kampf für das Volk.
Zügig zum Schlachtfeld.
Vorrücken, zusammen vorrücken!
Für ein ewiges Vietnam.

Audio – Die Nationalhymne Vietnams

„Tiến quân ca“ ist mehr als ein staatliches Rituallied. Ihre Entstehung im Kontext des Unabhängigkeitskampfes verleiht ihr eine besondere historische Tiefe. Text, Melodie und Symbolik verbinden politische Geschichte mit musikalischer Ausdruckskraft. Als Nationalhymne steht sie bis heute für den Anspruch Vietnams auf Einheit, Selbstbestimmung und nationale Identität.

Die Entstehung der modernen vietnamesischen Staatlichkeit wird im historischen Überblick zu Vietnam näher erläutert.

Peter Jurgilewitschhttps://peter-jurgilewitsch.de
Peter Jurgilewitsch ist Kulturhistoriker, Reiseexperte und Autor. Nach einem Studium der Musik- und Kunstgeschichte war er jahrzehntelang als Reiseleiter, Kreuzfahrtdirektor und Reisevermittler tätig und bereiste über 160 Länder. Seine Arbeit verbindet Kulturgeschichte, Archäologie, Natur- und Landschaftsverständnis mit eigener Erfahrung vor Ort. Er ist Autor mehrerer Reise- und Kulturführer.

Über den Autor:
Mehr zur Person, Arbeitsweise und Publikationen von Peter Jurgilewitsch auf der
👉 Autorenseite

Individuelle Reisen

Mittelamerika Highlights – intensiv (9)

Mittelamerika Highlights - intensiv und individuell Eine Reise mit dem Titel: Mittelamerika Highlights - intensiv und individuell verspricht eine spannende Abfolge von einzigartigen Reisezielen. Die Höhepunkte in Guatemala, Honduras und Belize reihen sich nahtlos aneinander...

Rundreise durch Myanmar (7)

Rundreise durch Myanmar - das Land der goldenen Pagoden Eine Rundreise durch Myanmar ist eine Reise durch ein Land der goldenen Pagoden. Kaum ein Reiseziel hinterlässt so intensive und unvergessliche Eindrücke wie dieses fernöstliche Land....

Interessante Artikel

Das Königreich Silla – Aufstieg, Macht und kulturelle Blüte

Entstehung und frühe Formierung Das Königreich Silla entstand im 1. Jahrhundert v. Chr. im Südosten der koreanischen Halbinsel aus einem Zusammenschluss lokaler Stammesgemeinschaften. Im Vergleich...

Nuuk auf Grönland

Mit MS Ocean Majesty in Nuuk auf Grönland MS Ocean Majesty hat sich von der Diskoinsel verabschiedet und damit vom nördlichsten Punkt ihrer Reise. In...